D'un autre Genre  Index du Forum D'un autre Genre
forum pour Transsexuel(le) du Québec


Hugbox; definition

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    D'un autre Genre Index du Forum -> Le salon de discussion -> Sujet divers
Sujet précédent :: Sujet suivant  
Jessica514
grand papillon

Hors ligne

Inscrit le: 07 Aoû 2015
Messages: 350
Sexe: Autre
Suivi psy: Oui
Hormoné(e): Oui
Changement de nom: Fait
Changement de mention de sexe: Fait
Vaginoplastie: Fait

 MessagePosté le: 31/01/2018 01:37:52    Sujet du message: Hugbox; definition Répondre en citant Back to top

hugbox

"A hugbox is a derogatory term for an environment, usually on the internet, in which a group with similar interests gathers to discuss topics in what they intend to be a safe, comforting, and confrontation-free environment.

What they intend to be a "safe space" almost always turns into a circle-jerk of forced consensus and ends with every member repeatedly expressing the exact same opinion to each other, no matter the topic. Since the community is founded on unconditional love and support no matter how much of a tool a person is, these communities tend to attract tools and rational and useful advice is usually a rarity."
 
Publicité






 MessagePosté le: 31/01/2018 01:37:52    Sujet du message: Publicité Back to top

PublicitéSupprimer les publicités ?
 
Apany
grand papillon

Hors ligne

Inscrit le: 01 Jan 2013
Messages: 605
Localisation: Montréal
Sexe: Femme, MTF
Suivi psy: Oui
Hormoné(e): Oui
Changement de nom: Fait
Changement de mention de sexe: Fait
Vaginoplastie: Fait

 MessagePosté le: 31/01/2018 20:49:48    Sujet du message: Hugbox; definition Répondre en citant Back to top

Est-ce que c'est vraiment nécessaire comme poste?

Sérieusement, je ne vois pas comment ça s'applique à ce forum, il a toujours eu des opinions divergentes sur ce forum.
 
Gbrl
Yéti

Hors ligne

Inscrit le: 12 Jan 2012
Messages: 1 607
Localisation: Anjou
Sexe: FTM
Suivi psy: Oui
Hormoné(e): Oui
Changement de nom: Fait
Mastectomie: Fait
Changement de mention de sexe: Fait
Hystérectomie: Fait

 MessagePosté le: 02/02/2018 12:23:16    Sujet du message: Hugbox; definition Répondre en citant Back to top

Premièrement, bien que la majorité des membres ait des bases en anglais, certaines personnes ne le comprennent pas du tout. Comme il s'agit d'un forum francophone, je te demanderais de traduire ton message. Tu peux, cependant, le mettre dans les deux langues.

Deuxièmement, comme le dit Apany, le forum regorge d'opinions diverses. Les argumentations, débats, échanges d'idées et autres sont les bienvenues tant que cela est fait dans le respect. Certains sujets sont prohibés, tel que l'achat/vente d'hormones par internet ou sans prescription, dans le but de respecter la loi, de "protéger" les membres du forum et d'éviter d'être un appât à spambot.

Je t'inviterais à argumenter ton point de vue.
_________________
La ponctuation, ça sert pas juste à faire des smileys...
 
Roxie
grand papillon

Hors ligne

Inscrit le: 13 Déc 2013
Messages: 718
Localisation: Montreal
Sexe: Femme
Suivi psy: Oui
Hormoné(e): Oui
Changement de nom: Fait
Augmentation mammaire: Fait
Changement de mention de sexe: Fait
Vaginoplastie: Fait

 MessagePosté le: 02/02/2018 12:41:21    Sujet du message: Hugbox; definition Répondre en citant Back to top

Gbrl a écrit:
Premièrement, bien que la majorité des membres ait des bases en anglais, certaines personnes ne le comprennent pas du tout. Comme il s'agit d'un forum francophone, je te demanderais de traduire ton message. Tu peux, cependant, le mettre dans les deux langues.




Justement un forum francophone et avec sa langue officielle le français, qui est le QUEBEC.

P.S. C'est mon avis personnel, sans vouloir te contredire Gbrl , je ne suis pas d' accord pour les deux langues.
 
Gbrl
Yéti

Hors ligne

Inscrit le: 12 Jan 2012
Messages: 1 607
Localisation: Anjou
Sexe: FTM
Suivi psy: Oui
Hormoné(e): Oui
Changement de nom: Fait
Mastectomie: Fait
Changement de mention de sexe: Fait
Hystérectomie: Fait

 MessagePosté le: 02/02/2018 13:50:24    Sujet du message: Hugbox; definition Répondre en citant Back to top

La raison pour laquelle je dis qu'elle peut le laisser dans le deux langues c'est qu'il peut être difficile de traduire en gardant tout le sens de la définition originale lorsque la personne comprend bien l'anglais sans nécessairement être bilingue ou à l'aise de faire des traduction.
_________________
La ponctuation, ça sert pas juste à faire des smileys...
 
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    D'un autre Genre Index du Forum -> Sujet divers Toutes les heures sont au format GMT - 4 Heures
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  

Index | Créer un forum | Forum gratuit d’entraide | Annuaire des forums gratuits | Signaler une violation | Conditions générales d'utilisation

Cobalt 2.0 phpBB theme/template by Jakob Persson.
Copyright © 2002-2004 Jakob Persson


Powered by phpBB © 2001, 2018 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com